14 diciembre, 2013

Monahuac

("junto a ti", en nahuatl)






Escribe Amado Nervo
Yo me contento, amor, con sembrar
rosas en el camino azul por donde vas
y gira sobre sí
el tiempo en el mar: 
Todo es agua y arena.
Sabe el acantilado
que el tiempo numerado
es solo una trinchera.

-Y yo-

solo de ti rodeado,
aquí y al otro lado
de las fechas y el fichar,
en el frente de guerra
que declara la ausencia
ahora que no estás 
conmigo,

contra el tiempo y la calavera,
en el vergel de lo escondido,
al anochecer
de un océano extraño
que ignora acaso
el sabor de tu piel,

allá o aquí -mi sol-

camino

con el traje de nadie por vestido,
viajando entre muertos que se creen vivos,
con un único verbo en la voz: 

seguir,

monahuac,

hacia y junto a ti.


1 comentario:

Igor dijo...

No sólo bello, también hay algo más, como ese giro de "los muertos que se creen vivos". Son mayoría.
Besos.